南深
 
 

資訊中心

INFORMATION CENTER

返回列表

聯(lián)合國:世界人口達到80億

2022-11-18 來(lái)源:新華社

據聯(lián)合國《世界人口展望2022》報告稱(chēng),11月15日,地球人口步入“80億時(shí)代”。人口數量增加,從一個(gè)側面反映了人類(lèi)文明的進(jìn)步,與此同時(shí),資源消耗、環(huán)境污染、城市化等因素正帶來(lái)持續生態(tài)壓力。

Pedestrians are seen in Tokyo Station in Tokyo, Japan, Nov. 15, 2022. The world's population is projected to reach 8 billion on Tuesday, Nov. 15, the United Nations (UN) reminded the international community on Monday. (Photo by Sun Jialin/Xinhua)

The world population hit 8 billion on Tuesday, according to the United Nations World Population Prospects 2022.

根據聯(lián)合國發(fā)布的《2022年世界人口展望》,世界人口在2022年11月15日達到80億。

It is "a milestone in human development," said the UN press release. "This unprecedented growth is due to the gradual increase in human lifespan owing to improvements in public health, nutrition, personal hygiene and medicine."

聯(lián)合國在新聞稿中說(shuō),這是人類(lèi)發(fā)展史上的一個(gè)里程碑。全球人口前所未有的增長(cháng)歸因于公共衛生、營(yíng)養、個(gè)人衛生以及醫藥的改善使人類(lèi)壽命逐漸延長(cháng)。

While it took the global population 12 years to grow from 7 to 8 billion, it will take approximately 15 years, until 2037, for it to reach 9 billion, a sign that the overall growth rate of the global population is slowing, said the release.

新聞稿稱(chēng),全球人口從70億增長(cháng)到80億花了約12年時(shí)間,而到2037年達到90億將需要大約15年的時(shí)間,這表明全球人口的總體增長(cháng)速度正在放緩。

"The milestone is an occasion to celebrate diversity and advancements while considering humanity's shared responsibility for the planet," said UN Secretary-General Antonio Guterres.

聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng)古特雷斯表示,這是慶祝多樣性和進(jìn)步的時(shí)刻,也是人類(lèi)思考對地球負起共同責任的時(shí)刻。

"It is also the result of high and persistent levels of fertility in some countries," added the report.

報告稱(chēng),一些國家持續的高生育率也推動(dòng)了人口快速增長(cháng)。

Countries with the highest fertility levels tend to be those with the lowest income per capita. Global population growth has therefore over time become increasingly concentrated among the world's poorest countries, most of which are in sub-Saharan Africa, read the release.

生育率高的國家往往是人均收入低的國家。隨著(zhù)時(shí)間推移,全球人口增長(cháng)越來(lái)越集中在世界上最貧窮的國家,其中大多數在撒哈拉以南非洲。

【相關(guān)詞匯】

老齡化人口 aging population

銀發(fā)經(jīng)濟 silver-haired economy

人口構成 demographic make-up

勞動(dòng)人口 working population

(來(lái)源:新華社 編輯:yaning)


分享到:
?
地址:深圳市南山區粵海街道高新區白石路3609號深圳灣科技生態(tài)園二區9棟B811
電話(huà):0755-26086663    郵箱:qh@nsjob.net
首頁(yè) 主營(yíng)業(yè)務(wù) 成功案例 招聘與管理 資訊中心 關(guān)于南深
南深股份服務(wù)號
南深人才訂閱號
版權所有copyright @ 2017 深圳市南深股份  粵ICP備17067566號 人資管理系統
野狼av午夜福利在线观看_无码少妇特级大毛片_日韩 丝袜 中文字幕_久久国产香蕉女人